Back to search results

уыить

离开

[ [uˈitʲi] ]
不定式完成体medium动词离开
Lemmaуыить
Part of speech不定式
Aspect完成体
Gender无性
Explanation

‘уйти’表示从某个地方离开,通常用于描述人或物的移动。

Etymology and culture

该词源自古斯拉夫语,意为“离开”或“走开”。

Cultural context

在俄罗斯文化中,离开某个地方常常与社交礼仪相关,特别是在正式场合。

Examples

1

Мне нужно уйти.

我需要离开。

2

Он ушёл без предупреждения.

他没有提前通知就离开了。

Expressions

Уйти в никуда.

无处可去。

Уйти с головой.

全身心投入。

Morphology

уыить · 不定式

Noun declension

CaseSingularPlural
一格уыитьуыити
二格уыитиуыитей
三格уыитиуыитям
四格уыитьуыити
五格уыитьюуыитями
六格уыитиуыитях

Verb conjugation

Finite conjugation

将来时

PersonSingularPlural
第一人称уыюуыим
第二人称уыишьуыите
第三人称уыитуыят

过去时

GenderForm
Masculineуыил
Feminineуыила
Neuterуыило
Pluralуыили

Gerund

AspectStandard formVariant form
完成体уыив、уыяуыивши

Imperative

NumberForm
单数уыи
复数уыите

Participle

过去时 · 主动

CaseMasculineFeminineNeuterPlural
一格уыившийуыившаяуыившееуыившие
二格уыившегоуыившейуыившегоуыивших
三格уыившемууыившейуыившемууыившим
四格уыившего / уыившийуыившуюуыившееуыивших / уыившие
五格уыившимуыившей / уыившеюуыившимуыившими
六格уыившемуыившейуыившемуыивших

过去时 · 被动

CaseMasculineFeminineNeuterPlural
一格уыённыйуыённаяуыённоеуыённые
二格уыённогоуыённойуыённогоуыённых
三格уыённомууыённойуыённомууыённым
四格уыённого / уыённыйуыённуюуыённоеуыённых / уыённые
五格уыённымуыённой / уыённоюуыённымуыёнными
六格уыённомуыённойуыённомуыённых

过去时 · 被动 · 短尾

CaseMasculineFeminineNeuterPlural
一格уыёнуыенауыеноуыены

Verb aspect

Stem уйтиRoot уй

Verb government

接格1: 介词из + 2格: чего

表示离开的地点

Он ушёл из дома.

他离开了家。

接格2: 介词от + 2格: кого

表示离开的人

Она ушла от мужа.

她离开了丈夫。

接格3: 介词с + 2格: чего

表示离开的表面或位置

Кошка ушла с крыши.

猫从屋顶走开了。

接格4: 介词в + 4格: что

表示离开后的去向

Он ушёл в армию.

他去参军了。

Stem and word family

Stem

уйти
INFN
43 Word forms
уйтиушёлушлаушлоушлиуйдууйдёмуйдёшьуйдётеуйдётуйдутуйдёмуйдёмтеуйдиуйдитеушедшийушедшегоушедшемуушедшегоушедшийушедшимушедшемушедшаяушедшейушедшейушедшуюушедшейушедшеюушедшейушедшееушедшегоушедшемуушедшееушедшимушедшемушедшиеушедшихушедшимушедшихушедшиеушедшимиушедшихуйдя