Текущий вид
完成体
返回,回到
来自古俄语“вернути”意为“转动,转回”。
在俄语中,动词“вернуться”常用于描述从某地返回或回到某个状态。
来自古俄语“вернути”意为“转动,转回”。
在俄语中,动词“вернуться”常用于描述从某地返回或回到某个状态。
Я вернусь домой поздно.
我会晚些回家。
вернуться к теме
回到主题
Он вернулся из отпуска.
他从假期中回来。
вернуться · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | вернусь | вернёмся |
| 第二人称 | вернёшься | вернётесь |
| 第三人称 | вернётся | вернутся |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | вернулся |
| Жен. | вернулась |
| Ср. | вернулось |
| Мн. число | вернулись |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | - | вернувшись |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | вернись |
| 复数 | вернитесь |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | вернувшийся | вернувшаяся | вернувшееся | вернувшиеся |
| 二格 | вернувшегося | вернувшейся | вернувшегося | вернувшихся |
| 三格 | вернувшемуся | вернувшейся | вернувшемуся | вернувшимся |
| 四格 | вернувшегося / вернувшийся | вернувшуюся | вернувшееся | вернувшихся / вернувшиеся |
| 五格 | вернувшимся | вернувшейся / вернувшеюся | вернувшимся | вернувшимися |
| 六格 | вернувшемся | вернувшейся | вернувшемся | вернувшихся |
Текущий вид
完成体
表示回到某地、某状态
Мы вернулись в город поздно ночью.
我们深夜回到了城市。
表示回到某处、某活动
Студенты вернулись на занятия после каникул.
学生们假期后回到上课中。
表示回到某人身边
Он вернулся к родителям вечером.
他晚上回到父母身边。
表示回到话题、事情上
Давайте вернёмся к нашему вопросу.
我们回到我们的问题上来吧。
表示从某地返回
Он вернулся из библиотеки очень поздно.
他很晚才从图书馆回来。
表示从某处返回
Туристы вернулись с озера уставшими.
游客们从湖边回来时很累。
Основа
Инструменты