Текущий вид
完成体
走近,接近,适合
подойти表示走近某物或某人,或在某种情况下适合。
常用于描述物理上的接近或抽象意义上的适合。
来自前缀под-(靠近)和动词идти(走)
在俄语中,动词的完成体和未完成体使用场合不同,подойти是完成体,表示动作的完成。
Он подошёл к двери.
他走到了门口。
подойти к делу
处理事情
подойти к человеку
接近某人
подойти · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | подойду | подойдём |
| 第二人称 | подойдёшь | подойдёте |
| 第三人称 | подойдёт | подойдут |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | подошёл |
| Жен. | подошла |
| Ср. | подошло |
| Мн. число | подошли |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | подойдя | - |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | подойди |
| 复数 | подойдите |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | подошедший | подошедшая | подошедшее | подошедшие |
| 二格 | подошедшего | подошедшей | подошедшего | подошедших |
| 三格 | подошедшему | подошедшей | подошедшему | подошедшим |
| 四格 | подошедшего / подошедший | подошедшую | подошедшее | подошедших / подошедшие |
| 五格 | подошедшим | подошедшей / подошедшею | подошедшим | подошедшими |
| 六格 | подошедшем | подошедшей | подошедшем | подошедших |
走近、靠近某人
Я подошёл к учителю и задал вопрос.
我走近老师并提了一个问题。
走近、靠近事物
Я подошёл к окну и открыл его.
我走到窗前并把它打开。
适合于某物(从属性质、参数)
Эта деталь подходит к механизму идеально.
这个零件和这台机械非常匹配。
适合某人(从属性格、情况)
Эта работа подходит ему.
这份工作适合他。
对某人合身、合脚
Это платье хорошо подходит ей.
这条连衣裙很适合她。
Основа
Инструменты