当前动词体
完成体
保持沉默,不说话
‘малчать’表示主动保持沉默,不发表言论或不回应。
它通常用来描述在某种情况下选择不说话的行为,可能是出于谨慎、害羞、愤怒或其他原因。
来自古斯拉夫语词根,与“молк-”相关,表示沉默、不发声的动作。
在俄罗斯文化中,沉默常常被视为一种智慧或策略,尤其在复杂的人际关系和政治环境中,‘малчать’不仅是字面意义上的不说话,还包含了不表露信息、保持谨慎的含义。
Он решил малчать и не отвечать на вопросы.
他决定保持沉默,不回答问题。
Почему ты молчишь? Не хочешь говорить?
你为什么沉默?不想说话吗?
Иногда лучше малчать, чем говорить лишнее.
有时候保持沉默比多说话更好。
Она малчала, не желая раскрывать секрет.
她保持沉默,不愿透露秘密。
держать язык за зубами
保持沉默,不泄露秘密
молчание — золото
沉默是金
молчать как рыба
像鱼一样沉默(形容非常安静或不说话)
малчать · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | малчу | малчим |
| 第二人称 | малчишь | малчите |
| 第三人称 | малчит | малчат |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | малчал |
| 阴性 | малчала |
| 中性 | малчало |
| 复数形式 | малчали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | малчав | малчавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | малчи |
| 复数 | малчите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | малчавший | малчавшая | малчавшее | малчавшие |
| 二格 | малчавшего | малчавшей | малчавшего | малчавших |
| 三格 | малчавшему | малчавшей | малчавшему | малчавшим |
| 四格 | малчавшего / малчавший | малчавшую | малчавшее | малчавших / малчавшие |
| 五格 | малчавшим | малчавшей / малчавшею | малчавшим | малчавшими |
| 六格 | малчавшем | малчавшей | малчавшем | малчавших |
当前动词体
完成体
词干