Current aspect
未完成体
我去上班
‘Я иду на работу’表示说话者当前正在前往工作地点的动作,强调动作的进行时态。
“идти”源自古斯拉夫语,表示“行走、前往”的动作,是俄语中表示移动的基本动词之一。
在俄罗斯文化中,‘идти на работу’是日常生活中常用表达,反映了人们的工作习惯和生活节奏。 俄罗斯的工作时间和通勤方式多样,步行、公共交通和私家车均常见。
Я иду на работу каждый день.
我每天都去上班。
Она идёт на работу пешком.
她步行去上班。
Мы идём на работу вместе.
我们一起去上班。
идти на работу
去上班
пойти на работу
去上班(完成体)
приходить на работу
来到工作岗位
я иду на работа · 名词
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 一格 | я иду на работа | я иду на работы |
| 二格 | я иду на работы | я иду на работ |
| 三格 | я иду на работе | я иду на работам |
| 四格 | я иду на работу | я иду на работы |
| 五格 | я иду на работой | я иду на работами |
| 六格 | я иду на работе | я иду на работах |
表示运动目标
Я иду в школу.
我去学校。
表示前往的地点或活动
Мы идём на концерт.
我们去听音乐会。
表示前往的人
Она идёт к врачу.
她去看医生。
表示沿着的路线或表面
Дети идут по дороге.
孩子们沿着路走。
表示运动的起点
Я иду из дома.
我从家里出来。
表示离开的对象
Он идёт от друга.
他从朋友那里离开。
Stem