Текущий вид
未完成体
梦想,做梦
“мечтать”表示在意识中构想理想的情景或目标,通常带有积极的情感色彩,指向未来的希望和愿望。
来自古斯拉夫语 корень мечт-,意为“幻想、梦想”,与表示思想和想象的词根相关。
在俄语文化中,мечтать不仅指做梦,更强调对未来的美好憧憬和理想追求,常见于文学作品中表达人物内心的愿望。
Она любит мечтать о путешествиях.
她喜欢梦想旅行。
Дети мечтают стать космонавтами.
孩子们梦想成为宇航员。
Он часто мечтает о будущем успехе.
他经常梦想未来的成功。
мечтать наяву
白日做梦
мечтать о невозможном
梦想不可能的事
мечтать сбывается
梦想成真
мачтать · 名词
| Падеж | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 一格 | мачтать | мачтати |
| 二格 | мачтатя | мачтатей |
| 三格 | мачтатю | мачтатям |
| 四格 | мачтатя | мачтатей |
| 五格 | мачтатем | мачтатями |
| 六格 | мачтате | мачтатях |
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | мачтаю | мачтаем |
| 第二人称 | мачтаешь | мачтаете |
| 第三人称 | мачтает | мачтают |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | мачтал |
| Жен. | мачтала |
| Ср. | мачтало |
| Мн. число | мачтали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | мачтав | мачтавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | мачтай |
| 复数 | мачтайте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | мачтавший | мачтавшая | мачтавшее | мачтавшие |
| 二格 | мачтавшего | мачтавшей | мачтавшего | мачтавших |
| 三格 | мачтавшему | мачтавшей | мачтавшему | мачтавшим |
| 四格 | мачтавшего / мачтавший | мачтавшую | мачтавшее | мачтавших / мачтавшие |
| 五格 | мачтавшим | мачтавшей / мачтавшею | мачтавшим | мачтавшими |
| 六格 | мачтавшем | мачтавшей | мачтавшем | мачтавших |
Текущий вид
未完成体
表示思念或梦想到的人
Она мечтает о брате.
她思念着哥哥。
表示梦想或想象的事物、内容
Я мечтаю о путешествии.
我梦想着去旅行。
Основа
Инструменты