Текущий вид
未完成体
做梦,幻想
‘помечтать’表示短暂地沉浸在梦想或幻想中,通常指对未来或理想状态的美好想象。
来自俄语动词“мечтать”,前缀“по-”表示动作的短暂或完成,意为“做一会儿梦,幻想”。
在俄语文化中,‘помечтать’常用来表达短暂的美好幻想,带有积极的情感色彩,鼓励人们保持梦想和希望。
Я люблю помечтать о будущем.
我喜欢幻想未来。
Иногда полезно просто помечтать.
有时候光是做梦也是有益的。
Она решила помечтать о путешествиях.
她决定幻想旅行。
помечтать на досуге
闲暇时做梦
помечтать о невозможном
幻想不可能的事
помечтать с открытыми глазами
睁着眼睛做梦
помечтать · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | помечтаю | помечтаем |
| 第二人称 | помечтаешь | помечтаете |
| 第三人称 | помечтает | помечтают |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | помечтал |
| Жен. | помечтала |
| Ср. | помечтало |
| Мн. число | помечтали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | помечтав | помечтавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | помечтай |
| 复数 | помечтайте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | помечтавший | помечтавшая | помечтавшее | помечтавшие |
| 二格 | помечтавшего | помечтавшей | помечтавшего | помечтавших |
| 三格 | помечтавшему | помечтавшей | помечтавшему | помечтавшим |
| 四格 | помечтавшего / помечтавший | помечтавшую | помечтавшее | помечтавших / помечтавшие |
| 五格 | помечтавшим | помечтавшей / помечтавшею | помечтавшим | помечтавшими |
| 六格 | помечтавшем | помечтавшей | помечтавшем | помечтавших |
Текущий вид
未完成体
表示思念或梦想到的人
Она мечтает о брате.
她思念着哥哥。
表示梦想或想象的事物、内容
Я мечтаю о путешествии.
我梦想着去旅行。
Основа
Инструменты