当前动词体
未完成体
胡闹,玩闹,耍傻
‘дурачиться’表示以轻松、玩笑的方式表现出傻气或调皮的行为,通常不带恶意,强调娱乐和放松。
来源于名词“дурак”(傻瓜),加上反身动词后缀“-иться”,表示行为,即“像傻瓜一样行动”,意为胡闹、耍傻。
在俄语文化中,“дурачиться”常用于描述轻松、无害的玩闹行为,通常带有亲切和幽默的色彩,适用于朋友、孩子之间的互动,但在正式场合不宜使用。
Дети любят дурачиться во дворе после школы.
孩子们喜欢放学后在院子里胡闹。
Не стоит дурачиться на работе, нужно быть серьёзным.
工作时不应该胡闹,应该认真。
Мы просто дурачились и веселились всю ночь.
我们只是胡闹,整晚都很开心。
дурачиться с кем-то
和某人开玩笑,耍傻
перестать дурачиться
停止胡闹,认真起来
дурачиться · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | дурачусь | дурачимся |
| 第二人称 | дурачишься | дурачитесь |
| 第三人称 | дурачится | дурачатся |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | дурачился |
| 阴性 | дурачилась |
| 中性 | дурачилось |
| 复数形式 | дурачились |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | дурачась | дурачившись |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | дурачься |
| 复数 | дурачьтесь |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | дурачащийся | дурачащаяся | дурачащееся | дурачащиеся |
| 二格 | дурачащегося | дурачащейся | дурачащегося | дурачащихся |
| 三格 | дурачащемуся | дурачащейся | дурачащемуся | дурачащимся |
| 四格 | дурачащегося / дурачащийся | дурачащуюся | дурачащееся | дурачащихся / дурачащиеся |
| 五格 | дурачащимся | дурачащейся / дурачащеюся | дурачащимся | дурачащимися |
| 六格 | дурачащемся | дурачащейся | дурачащемся | дурачащихся |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | дурачившийся | дурачившаяся | дурачившееся | дурачившиеся |
| 二格 | дурачившегося | дурачившейся | дурачившегося | дурачившихся |
| 三格 | дурачившемуся | дурачившейся | дурачившемуся | дурачившимся |
| 四格 | дурачившегося / дурачившийся | дурачившуюся | дурачившееся | дурачившихся / дурачившиеся |
| 五格 | дурачившимся | дурачившейся / дурачившеюся | дурачившимся | дурачившимися |
| 六格 | дурачившемся | дурачившейся | дурачившемся | дурачившихся |
当前动词体
未完成体
表示一起胡闹的人
Мы дурачимся с детьми во дворе.
我们在院子里和孩子们一起胡闹。
表示胡闹时使用的物
Они дурачатся с мячом на пляже.
他们在海滩上拿着球胡闹。
词干