返回搜索结果

жа́рить

煎,炒,烤

[ [ˈʐarʲɪtʲ] ]
动词未完成体
原形жарить
俄语重音жа́рить
词性动词
未完成体
时态现在时,过去时,将来时
详细解释

“жарить”主要用于描述通过加热表面来烹饪食物的过程,通常指煎、炒或烤。

词源与文化

来自古俄语“жарити”,意为加热或烤制。

文化语境

在俄罗斯文化中,烤肉(шашлык)是一种常见的社交活动。

用法例句

1

Я жарю картошку.

我在煎土豆。

常用表达

жарить на сковороде

在平底锅上煎

语境例句

жарить мясо на гриле

在烤架上烤肉

形态学分析

жарить · 不定式

动词全变位分析

动词变位

现在时

人称单数形式复数形式
第一人称жарюжарим
第二人称жаришьжарите
第三人称жаритжарят

过去时

词形
阳性жарил
阴性жарила
中性жарило
复数形式жарили

副动词

标准形式变体形式
未完成体жаря、жаривжаривши

命令式

词形
单数жарь
复数жарьте

形动词

现在时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格жарящийжарящаяжарящеежарящие
二格жарящегожарящейжарящегожарящих
三格жарящемужарящейжарящемужарящим
四格жарящего / жарящийжарящуюжарящеежарящих / жарящие
五格жарящимжарящей / жарящеюжарящимжарящими
六格жарящемжарящейжарящемжарящих

现在时 · 被动

阳性阴性中性复数形式
一格жарящийся / жаримыйжарящаяся / жаримаяжарящееся / жаримоежарящиеся / жаримые
二格жарящегося / жаримогожарящейся / жаримойжарящегося / жаримогожарящихся / жаримых
三格жарящемуся / жаримомужарящейся / жаримойжарящемуся / жаримомужарящимся / жаримым
四格жарящегося / жарящийся / жаримого / жаримыйжарящуюся / жаримуюжарящееся / жаримоежарящихся / жарящиеся / жаримых / жаримые
五格жарящимся / жаримымжарящейся / жарящеюся / жаримой / жаримоюжарящимся / жаримымжарящимися / жаримыми
六格жарящемся / жаримомжарящейся / жаримойжарящемся / жаримомжарящихся / жаримых

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格жарившийжарившаяжарившеежарившие
二格жарившегожарившейжарившегожаривших
三格жарившемужарившейжарившемужарившим
四格жарившего / жарившийжарившуюжарившеежаривших / жарившие
五格жарившимжарившей / жарившеюжарившимжарившими
六格жарившемжарившейжарившемжаривших

过去时 · 被动

阳性阴性中性复数形式
一格жаренныйжареннаяжаренноежаренные
二格жаренногожареннойжаренногожаренных
三格жаренномужареннойжаренномужаренным
四格жаренного / жаренныйжареннуюжаренноежаренных / жаренные
五格жареннымжаренной / жаренноюжареннымжаренными
六格жаренномжареннойжаренномжаренных

过去时 · 被动 · 短尾

阳性阴性中性复数形式
一格жарим / жаренжарима / жаренажаримо / жареножаримы / жарены

动词体

词干 жарить词根 жари

动词接格

接格1: 4格: кого

表示被炙烤或煎的人或动物

Солнце жарит путников в пустыне.

太阳在沙漠中炙烤行人。

接格2: 4格: что

表示被烹饪或煎的食物

Она жарит картошку на сковороде.

她在平底锅里煎土豆。

词干词族

词干

жарить
INFN
132 词形变化
жаритьжарюжаримжаришьжаритежаритжарятжарилжарилажариложарилижарьжарьтежарящийжарящегожарящемужарящегожарящийжарящимжарящемжарящаяжарящейжарящейжарящуюжарящейжарящеюжарящейжарящеежарящегожарящемужарящеежарящимжарящемжарящиежарящихжарящимжарящихжарящиежарящимижарящихжарившийжарившегожарившемужарившегожарившийжарившимжарившемжарившаяжарившейжарившейжарившуюжарившейжарившеюжарившейжарившеежарившегожарившемужарившеежарившимжарившемжарившиежарившихжарившимжарившихжарившиежарившимижарившихжаримыйжаримогожаримомужаримогожаримыйжаримымжаримомжаримаяжаримойжаримойжаримуюжаримойжаримоюжаримойжаримоежаримогожаримомужаримоежаримымжаримомжаримыежаримыхжаримымжаримыхжаримыежаримымижаримыхжаренныйжаренногожаренномужаренногожаренныйжареннымжаренномжареннаяжареннойжареннойжареннуюжареннойжаренноюжареннойжаренноежаренногожаренномужаренноежареннымжаренномжаренныежаренныхжареннымжаренныхжаренныежареннымижаренныхжаряжаривжарившижаримжаримажариможаримыжаренжаренажареножарены