当前动词体
未完成体
遭受,忍受,受苦
‘страдать’表示经历痛苦或不幸,既可以是身体上的,也可以是精神上的。
来自古俄语“страдати”,意为受苦或忍受。
在俄语文化中,'страдать'常用于描述一种深刻的情感或身体上的痛苦。
Он страдает от головной боли.
他因头痛而受苦。
страдать ерундой
做无聊的事情
страдать от болезни
因疾病而受苦
страдать · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | страдаю | страдаем |
| 第二人称 | страдаешь | страдаете |
| 第三人称 | страдает | страдают |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | страдал |
| 阴性 | страдала |
| 中性 | страдало |
| 复数形式 | страдали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | страдая、страдав | страдавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | страдай |
| 复数 | страдайте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | страдающий | страдающая | страдающее | страдающие |
| 二格 | страдающего | страдающей | страдающего | страдающих |
| 三格 | страдающему | страдающей | страдающему | страдающим |
| 四格 | страдающего / страдающий | страдающую | страдающее | страдающих / страдающие |
| 五格 | страдающим | страдающей / страдающею | страдающим | страдающими |
| 六格 | страдающем | страдающей | страдающем | страдающих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | страдавший | страдавшая | страдавшее | страдавшие |
| 二格 | страдавшего | страдавшей | страдавшего | страдавших |
| 三格 | страдавшему | страдавшей | страдавшему | страдавшим |
| 四格 | страдавшего / страдавший | страдавшую | страдавшее | страдавших / страдавшие |
| 五格 | страдавшим | страдавшей / страдавшею | страдавшим | страдавшими |
| 六格 | страдавшем | страдавшей | страдавшем | страдавших |
当前动词体
未完成体
配对体
完成体
表示受苦的原因或疾病
Он страдает болезнью сердца.
他患有心脏病。
表示痛苦的来源或原因
Она страдает от одиночества.
她因孤独而痛苦。
表示为某种信念或原因受苦
Он страдает за правду.
他为真理而受苦。
词干