Текущий вид
完成体
我们来弄清楚;我们来解决一下
表示“我们会弄清楚情况”“我们会处理好”,多用在说话人提出暂时不要紧张或先不着急下结论时,带有安抚或商量的语气。
Ладно, давай разберёмся, что здесь произошло.
好吧,我们来弄清楚这里发生了什么。
Сначала разберёмся с документами, а потом пойдём обедать.
我们先把文件处理好,然后再去吃午饭。
разберёмся позже
我们以后再说清楚/以后再处理
потом разберёмся
以后再说/到时候再处理
слбраться · 动词
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | слберусь | слберёмся |
| 第二人称 | слберёшься | слберётесь |
| 第三人称 | слберётся | слберутся |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | слбрался |
| Жен. | слбралась |
| Ср. | слбралось |
| Мн. число | слбрались |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | слберясь | слбравшись |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | слберись |
| 复数 | слберитесь |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | слберущийся | слберущаяся | слберущееся | слберущиеся |
| 二格 | слберущегося | слберущейся | слберущегося | слберущихся |
| 三格 | слберущемуся | слберущейся | слберущемуся | слберущимся |
| 四格 | слберущегося / слберущийся | слберущуюся | слберущееся | слберущихся / слберущиеся |
| 五格 | слберущимся | слберущейся / слберущеюся | слберущимся | слберущимися |
| 六格 | слберущемся | слберущейся | слберущемся | слберущихся |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | слбравшийся | слбравшаяся | слбравшееся | слбравшиеся |
| 二格 | слбравшегося | слбравшейся | слбравшегося | слбравшихся |
| 三格 | слбравшемуся | слбравшейся | слбравшемуся | слбравшимся |
| 四格 | слбравшегося / слбравшийся | слбравшуюся | слбравшееся | слбравшихся / слбравшиеся |
| 五格 | слбравшимся | слбравшейся / слбравшеюся | слбравшимся | слбравшимися |
| 六格 | слбравшемся | слбравшейся | слбравшемся | слбравшихся |
Текущий вид
完成体
Парный вид
未完成体
Основа
Основа
Инструменты