Current aspect
未完成体
揉,搓,捏;弄皱
表示用手或其他力量反复按压、搓捏某物,使之变软、变形或起皱,可指揉面、揉纸,也可泛指把东西弄皱。
Она стала мять тесто для пирога.
她开始揉做馅饼的面团。
Не мни одежду в чемодане, аккуратно сложи её.
别把衣服在行李箱里弄皱,要整齐地叠好。
Не мни бумагу, она нам ещё нужна.
别把纸揉皱,我们还要用。
мять тесто
揉面团
мять бумагу
揉纸、把纸揉皱
мять одежду
把衣服弄皱
мять · 不定式
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | мну | мнём |
| 第二人称 | мнёшь | мнёте |
| 第三人称 | мнёт | мнут |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | мял |
| Feminine | мяла |
| Neuter | мяло |
| Plural | мяли |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 未完成体 | мяв | мявши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | мни |
| 复数 | мните |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | мнущий | мнущая | мнущее | мнущие |
| 二格 | мнущего | мнущей | мнущего | мнущих |
| 三格 | мнущему | мнущей | мнущему | мнущим |
| 四格 | мнущего / мнущий | мнущую | мнущее | мнущих / мнущие |
| 五格 | мнущим | мнущей / мнущею | мнущим | мнущими |
| 六格 | мнущем | мнущей | мнущем | мнущих |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | мнущийся | мнущаяся | мнущееся | мнущиеся |
| 二格 | мнущегося | мнущейся | мнущегося | мнущихся |
| 三格 | мнущемуся | мнущейся | мнущемуся | мнущимся |
| 四格 | мнущегося / мнущийся | мнущуюся | мнущееся | мнущихся / мнущиеся |
| 五格 | мнущимся | мнущейся / мнущеюся | мнущимся | мнущимися |
| 六格 | мнущемся | мнущейся | мнущемся | мнущихся |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | мявший | мявшая | мявшее | мявшие |
| 二格 | мявшего | мявшей | мявшего | мявших |
| 三格 | мявшему | мявшей | мявшему | мявшим |
| 四格 | мявшего / мявший | мявшую | мявшее | мявших / мявшие |
| 五格 | мявшим | мявшей / мявшею | мявшим | мявшими |
| 六格 | мявшем | мявшей | мявшем | мявших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | мятый | мятая | мятое | мятые |
| 二格 | мятого | мятой | мятого | мятых |
| 三格 | мятому | мятой | мятому | мятым |
| 四格 | мятого / мятый | мятую | мятое | мятых / мятые |
| 五格 | мятым | мятой / мятою | мятым | мятыми |
| 六格 | мятом | мятой | мятом | мятых |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | мят | мята | мято | мяты |
表示被压皱、捏变形的东西
Не мни рубашку, она ещё влажная.
别把衬衫弄皱,它还湿着。
Stem